采访中国人 Interview in China -Cai Hang

北京で対外漢語教育を専攻する蔡航さんにお話を聞きました。
日本語字幕は京都産業大学「中国語講読」クラス(2014年度)の受講生が作成しました。
字幕作成者:石塚健人、上田裕士、大塩那央、大野功晴、小泉奈津己、徳永恵莉、信吉織絵 ほか1名

 

Q:你叫什么名字?
A:我叫蔡航。
Q:你是哪里人?
A:我是吉林省白城市人。
Q:可以介绍一下你的家乡吗?
A:嗯,我的家乡位于吉林省的西部,紧靠着内蒙古自治区,从我们家开车一个小时就可以到达内蒙。白城位于科尔沁草原,它拥有“鹤乡”的美誉。所谓的“鹤乡”就是……在中国丹顶鹤象征着吉祥,有很多的丹顶鹤生活在我们那边的湿地。嗯,所以就把我们那里叫做“鹤乡”。据说,在很多很多很多年前,白城是一片海洋。但后来由于地壳变迁,那里就变成了一片陆地。所以,我们家那边又叫做八百里旱海。白城,顾名思义就是白色的城市的意思。在蒙古语叫做“查干浩特”,“查干”是白色的意思,“浩特”就是城市的意思,意思翻过来就是白色的城市。
Q:你的家乡有什么美食吗?
A:美食?可能在我们家,在东北吧,东北菜可能算是一种美食。其中,我比较喜欢吃,叫“锅包肉”。是用,材料是用猪肉,上面裹着一层佐料,但是具体……因为我也不会做饭,我也不知道它是怎么做的。嗯,还有,在中国很有名的“杀猪菜”。为什么叫“杀猪菜”呢?因为在,即便是在现在,在东北的农村每一家养头猪都很不容易。当这一家杀了猪的时候,就会邀请左邻右舍的邻居,一起到家里来,请他们吃一顿饭。这个饭通常就是由各种猪的各种部位组成,例如说猪肉啊,可能会有猪血、猪肚之类的,还有一定要酸菜,炖在一起就叫做“杀猪菜”。
Q:你现在是学生吗?
A:我现在是学生。我就读于北京外国语大学中国语言文学学院,马上开学就大四了。
Q:你大四以后是想工作还是考研究生?
A:我现在是准备工作,因为我感觉读研很累。
Q:那你想做什么工作?
A:我可能会去……我考虑过考公务员,或者是去一些企业。 Q:你为什么想考公务员?
A:因为我想为我的国家做一番贡献。
Q:那企业的话,你比较喜欢什么样的企业?
A:什么样的企业?嗯……我可能喜欢一些传媒类的企业吧。
Q:是因为你自己的喜好,还是你的特长?
A:是因为我自己的喜好,因为我自己我感觉自己经济能力不是很强。
Q:那你现在即将是大四的学生,可以介绍一下你一天的校园生活吗?
A:你是指什么时候的生活?
Q:就是除了学习,还有别的活动吗?
A:因为我还没有到大四呢,所以对大四的生活还没有了解,但是我可以畅想一下。我感觉大四生活,因为大四的课不是很多,所以我感觉大四应该用更多的时间进行社会实践,为自己以后的工作做好准备。
Q:你现在有女朋友吗?
A:这么敏感。有。
Q:她是什么样的人?
A:她是女人。她是我的学妹,她比我小了一个年级,她比我小两岁,她长得很可爱。我非常喜欢她,她也很喜欢我。
Q:怎么认识的?
A:怎么认识的?我们以前就有一点儿了解,然后后来在有一次通过期末考试的时候我们相识,近一步地了解了,后来我们经常联系、经常联系,后来感觉不错,就在一起了。
Q:那她以后,毕业以后,是想要直接工作还是考研究生?
A:她……她自己说她想考研。
Q:所以你们一个是一个研究生,一个参加工作,对吗?
A:嗯。
Q:那考虑什么时候结婚吗?
A:我想至少也得在我工作稳定之后吧。
Q:你工作稳定大概是需要多长时间,你觉得?
A:五年之内。
Q:你觉得她会同意吗,五年?需要她等五年的时间。
A:如果没有什么特殊情况,应该会同意的。
Q:嗯,是这样,就是如果她一定要坚持毕业之后就结婚,结婚和你的工作发生矛盾的情况下,你怎么选择?
A:这个得看有多矛盾了。如果冲突到了事业,以后连饭都吃不上了的话,我可能会考虑一下适当地推迟婚姻。因为我想两个人在一起,至少要有一个人能够抚养这个家庭。我希望自己首先能承担起那份男人的责任。
Q:你去过哪个国家吗?你去过国外吗?
A:没有。
Q:你想去哪个国家吗?
A:我感觉中国挺好的。如果非要我去一个国家的话,我想去说英语的国家。因为我学了那么多年英语,一直想看看他们的文化环境是什么样的,也想在那个环境中用一用我学过的语言。
Q:可是在中国也可以用英语呀。
A:但是中国毕竟不是英语的发祥地,相对语境来讲的话,可能不如本地那么好。
Q:除了语言方面的关系以外,别的方面有没有什么吸引你的地方,英语国家的?
A:可能是……因为我这个人比较喜欢体验新鲜的文化,我去如果真的让我去的话,我也仅仅去体验一下文化而已。至于其他的,没有什么吸引我的地方。
Q:美丽的风景?
A:美丽的风景中国也有很多。
Q:那你平时在中国旅游吗?
A:我也会去旅游。
Q:你去过哪些地方呢?
A:我去过,我想一想啊,我去过长春、秦皇岛—在北京也进行过旅游—天津、江苏,主要还是偏东部地区吧。我一直想有个机会去西藏和新疆,去旅游一下,去感受一下当地的风土民情。
A:那你旅游的时候是会选择跟团,还是经常自助游呢?
Q:我会选择自助游,因为跟团很没有自由,而且会有一些黑导游强迫你购物。自己旅游会更有自由,你可以自己设定一些路线,你可以选择住处,吃什么,什么时候走,这都,这都是很自由的。如果跟了团的话,你必须服从团的命令,那样会打消你的旅游的乐趣。
A:你更喜欢一个人去,还是跟朋友去?
Q:我比较倾向和朋友一起去,因为自己去的话,可能会有一些突然事件,自己可能会处理不了。例如说,假如说,要是去野外探险的话,自己可能会比较危险。
A:如果你中了大奖的话,你想做什么?
Q:如果我真的有幸中了大奖,我想先拿出一部分捐给贫困的地区,给那些孩子上学。然后自己拿出了一部分给父母,让他们自己去开销。然后在给我自己留一部分,用做以后的买房,或者是结婚。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
中国語学習ジャーナル編集チーム

中国語学習ジャーナル編集チーム

投稿者プロフィール

『中国語学習ジャーナル』の編集チームは氷野善寛・紅粉芳惠・服部浩之・清原文代で構成されています。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

[wp-rss-aggregator limit='5' thumbnails='no' excerpts='no']

Twitter

ピックアップ記事

連載一覧

  1. 12月は関大で中国語三昧!中国語教育学会研究会×第4回中国語教育ワークショップ

  2. 【連載】炒冷饭

  3. 【リレー連載】私の教科書作り

  4. 【連載】実戦の中国語コミュニケーション

  5. 【連載】中国の流行語

  6. 【連載】小紅のなるほど中国

  7. 【連載】小陳の中国よもやま話

  8. 【連載】カラダと病気の中国語

  9. 【連載】プチIT中国語学習

  10. 【連載】中国語の検索を極める

投稿の全記事数: 884件

こんな記事はいかが? 宅女炒冷饭:中国の連...

ページ上部へ戻る