【中国語会話】CS4-4203 記念品を買いたい

万里の長城のお土産屋さんの前で撮影したものです。

李大宇:时间不早了,我们回去吧。
铃木优美:不好意思,你知道哪儿可以买纪念品吗?
李大宇:你想买什么样的纪念品呢?
铃木优美:我也不知道,什么纪念品比较受欢迎呢?
李大宇:最受欢迎的,应该是长城纪念章了吧,或者买件T恤也不错。
铃木优美:送过老师的话,送什么比较合适呢?
李大宇:我觉得,长城纪念章比较合适。
铃木优美:那就买这个吧。
李大宇:前面好像就有一家卖纪念品的摊位,我们快去看看吧。

Lǐ Dàyǔ:Shíjiān bù zǎo le, wǒmen huíqu ba.
Língmù Yōuměi:Bù hǎoyìsi, nǐ zhīdao zài nǎr kěyǐ mǎi jìniànpǐn ma?
Lǐ Dàyǔ:Nǐ xiǎng mǎi shénmeyàng de jìniànpǐn ne?
Língmù Yōuměi:Wǒ yě bù zhīdào, shénme jìniànpǐn bǐjiào shòu huānyíng ne?
Lǐ Dàyǔ:Zuì shòu huānyíng de, yīnggāi shì Chángchéng jìniànzhāng le ba, huòzhě mǎi jiàn Txù yě búcuò.
Língmù Yōuměi:Sòngguo lǎoshī de huà, sòng shénme bǐjiào héshì ne?
Lǐ Dàyǔ:Wǒ juéde, Chángchéng jìniànzhāng bǐjiào héshì.
Língmù Yōuměi:Nà jiù mǎi zhège ba.
Lǐ Dàyǔ:Qiánmian hǎoxiàng jiù yǒu yì jiā mài jìniànpǐn de tānwèi, wǒmen kuài qù kànkan ba.

李大宇:遅くなったね、戻ろう。
鈴木優美:ごめんなさい、どこで記念品を買えるか分かる?
李大宇:どんな記念品を買いたいの?
鈴木優美:分からないんだけど、どんなのがわりと人気があるの?
李大宇:一番人気なのは、長城の記念バッチかなぁ、それかTシャツもいいかもね。
鈴木優美:先生に渡すなら、何が適当かしら?
李大宇:記念バッチなんかがいいと思うけど。
鈴木優美:じゃあ、それを買うことにするわ。
李大宇:前のほうに確か記念品を売っている場所があるから、早く行って見てみようよ。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
関西大学中国語教材研究会

関西大学中国語教材研究会(内田慶市・沈国威・奥村佳代子・紅粉芳惠・氷野善寛・阿部慎太郎)

投稿者プロフィール

関西大学中国語教材研究会(略称:関中研、CH-TEXT's)は中国語教育の諸問題について研究し、専門的知識を習得する組織である。会員は、関西大学外国語教育学専攻及び文学部中国語専攻の教員と大学院生(含OB)である。各種出版物の刊行や、本サイトを通じて、WEB中国語教材の提供を行っている。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

[wp-rss-aggregator limit='5' thumbnails='no' excerpts='no']

Twitter

ピックアップ記事

連載一覧

  1. 【連載】中国語の検索を極める

  2. 【連載】プチIT中国語学習

  3. 【連載】炒冷饭

  4. 【連載】○○から読み取る!中国のc文化—中国語とガラクタと私

  5. 【連載】中国の流行語

  6. 【連載】カラダと病気の中国語

  7. 【連載】宅女の部屋別宅

  8. 【連載】実戦の中国語コミュニケーション

  9. 【連載】ウチダ教授の中国語学エッセイ

  10. 中国語教育ワークショップ第3弾|榎本英雄先生と沈国威先生による講演!

投稿の全記事数: 884件

こんな記事はいかが? 中国の流行語――“点...

ページ上部へ戻る