- Home
- 【中国語会話】CS4-2009 サッカーのリーグ戦について
【中国語会話】CS4-2009 サッカーのリーグ戦について
- 2014/5/3
- 中国語会話 Chinese Station 4
- 【中国語会話】CS4-2009 サッカーのリーグ戦について はコメントを受け付けていません
山本:今年足球联赛大海队踢得怎么样?
吴小明:不怎么样,连前六名都没进去。
山本:哪个队踢得最好?
吴小明:今年五川队成绩不错。
山本:欸,你是哪个队的粉丝?
吴小明:我是山连队的粉丝。
山本:山连队名次好吗?
吴小明:现在是第三,还是有希望夺冠军的。
吴小明:不怎么样,连前六名都没进去。
山本:哪个队踢得最好?
吴小明:今年五川队成绩不错。
山本:欸,你是哪个队的粉丝?
吴小明:我是山连队的粉丝。
山本:山连队名次好吗?
吴小明:现在是第三,还是有希望夺冠军的。
Jīnnián zúqiú liánsài Dàhǎiduì tīde zěnmeyàng?
Bù zěnmeyàng, lián qián liù míng dōu méi jìnqu.
Nǎge duì tīde zuì hǎo?
Jīnnián Wǔchuānduì chéngjì búcuò.
Éi, nǐ shì něige duì de fěnsī?
Wǒ shì Shānliánduì de fěnsī.
Shānliánduì míngcì hǎo ma?
Xiànzài shì dì sān, háishi yǒu xīwàng duó guànjūn de.
Bù zěnmeyàng, lián qián liù míng dōu méi jìnqu.
Nǎge duì tīde zuì hǎo?
Jīnnián Wǔchuānduì chéngjì búcuò.
Éi, nǐ shì něige duì de fěnsī?
Wǒ shì Shānliánduì de fěnsī.
Shānliánduì míngcì hǎo ma?
Xiànzài shì dì sān, háishi yǒu xīwàng duó guànjūn de.
今年のサッカーリーグ、大海チームの調子はどう?
たいしたことはないね、ベスト6にも入っていないんだ。
どのチームが一番調子がいいの?
今年は五川チームの成績がいいんだ。
ねぇ、君はどのチームのファンなんだい?
山連チームのファンさ。
山連チームの順位はいいの?
今は第3位だけど、まだ優勝する希望はあるよ。
たいしたことはないね、ベスト6にも入っていないんだ。
どのチームが一番調子がいいの?
今年は五川チームの成績がいいんだ。
ねぇ、君はどのチームのファンなんだい?
山連チームのファンさ。
山連チームの順位はいいの?
今は第3位だけど、まだ優勝する希望はあるよ。
How is the Dahai team shaping up in this year’s soccer league?
Not so good. They didn’t even make it into the top six.
Which team has done the best?
The Wuchuan team has done well this year.
So, which team are you a fan of?
I’m a fan of the Shanlian team.
What place is the Shanlian team in?
It’s in third place now, but there’s still hope they can win.
Not so good. They didn’t even make it into the top six.
Which team has done the best?
The Wuchuan team has done well this year.
So, which team are you a fan of?
I’m a fan of the Shanlian team.
What place is the Shanlian team in?
It’s in third place now, but there’s still hope they can win.
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。