- Home
- 【中国語会話】CS4-1109 タクシーの停め方
【中国語会話】CS4-1109 タクシーの停め方
- 2014/5/2
- 中国語会話 Chinese Station 4
- 【中国語会話】CS4-1109 タクシーの停め方 はコメントを受け付けていません
山本:请在前面的路口往左拐。
司机:好。
山本:停在长京饭店前面就行。
司机:知道了。
司机:好。
山本:停在长京饭店前面就行。
司机:知道了。
Qǐng zài qiánmian de lùkǒu wǎng zuǒ guǎi.
Hǎo.
Tíngzài Chángjīng fàndiàn qiánmian jiù xíng.
Zhīdao le.
Hǎo.
Tíngzài Chángjīng fàndiàn qiánmian jiù xíng.
Zhīdao le.
前の角を左に曲がってください。
はい。
長京ホテルの前で止めてもらえば結構です。
わかりました。
はい。
長京ホテルの前で止めてもらえば結構です。
わかりました。
Please turn left at the street ahead.
OK.
You can stop in front of the Changjing Hotel.
I see.
OK.
You can stop in front of the Changjing Hotel.
I see.
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。