【中国語会話】CS4-0702 本を読んだことがあるか尋ねる

张丽丽:你看过中国的小说吗?
山本:我看过日文版的中国小说。
张丽丽:你都看过什么?
山本:看过四大名著。
Nǐ kànguo Zhōngguó de xiǎoshuō ma?
Wǒ kànguo Rìwénbǎn de Zhōngguó xiǎoshuō.
Nǐ dōu kànguo shénme?
Kànguo sì dà míngzhù.
中国の小説を読んだことはある?
日本語版の中国小説を読んだことはあるよ。
何を読んだことがあるの?
四大名著を読んだことがあるよ。
Have you read any Chinese novels?
I’ve read the Japanese versions of Chinese novels.
What have you read?
I have read all of the four great classic novels: Water Margin, Romance of the Three Kingdoms, Journey to the West, and Dream of the Red Chamber.
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
関西大学中国語教材研究会

関西大学中国語教材研究会(内田慶市・沈国威・奥村佳代子・紅粉芳惠・氷野善寛・阿部慎太郎)

投稿者プロフィール

関西大学中国語教材研究会(略称:関中研、CH-TEXT's)は中国語教育の諸問題について研究し、専門的知識を習得する組織である。会員は、関西大学外国語教育学専攻及び文学部中国語専攻の教員と大学院生(含OB)である。各種出版物の刊行や、本サイトを通じて、WEB中国語教材の提供を行っている。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

[wp-rss-aggregator limit='5' thumbnails='no' excerpts='no']

Twitter

ピックアップ記事

連載一覧

  1. 【連載】中国語医療通訳トレーニング

  2. 【連載】中国語Q&A

  3. 【連載】大塚犬のちょこっとチャイナレポート in Japan

  4. 【リレー連載】私の教科書作り

  5. 12月は関大で中国語三昧!中国語教育学会研究会×第4回中国語教育ワークショップ

  6. 【連載】実戦の中国語コミュニケーション

  7. 【連載】中国の流行語

  8. 【連載】炒冷饭

  9. 【連載】プチIT中国語学習

  10. 【連載】小紅のなるほど中国

投稿の全記事数: 884件

こんな記事はいかが? 宅女炒冷饭:“两岸”...

ページ上部へ戻る