- Home
- 【中国語会話】CS4-0207 初対面の挨拶
【中国語会話】CS4-0207 初対面の挨拶
- 2014/4/28
- 中国語会話 Chinese Station 4
- 【中国語会話】CS4-0207 初対面の挨拶 はコメントを受け付けていません
山本:请问,您贵姓?
李大宇:我姓李,木子李。
山本:怎么称呼您?
李大宇:我叫李大宇,这是我的名片。
山本:李先生,认识您很高兴。我叫山本翔大。
李大宇:你好。山本先生是哪里人?
山本:我是大阪人,现在在上海工作。
李大宇:祝你工作顺利。
李大宇:我姓李,木子李。
山本:怎么称呼您?
李大宇:我叫李大宇,这是我的名片。
山本:李先生,认识您很高兴。我叫山本翔大。
李大宇:你好。山本先生是哪里人?
山本:我是大阪人,现在在上海工作。
李大宇:祝你工作顺利。
Qǐngwèn, nín guìxìng?
Wǒ xìng Lǐ, mù zǐ Lǐ.
Zěnme chēnghu nín?
Wǒ jiào Lǐ Dàyǔ, zhè shì wǒ de míngpiàn.
Lǐ xiānsheng, rènshi nín hěn gāoxìng. Wǒ jiào Shānběn Xiángdà.
Nǐ hǎo. Shānběn xiānsheng shì nǎli rén?
Wǒ shì Dàbǎn rén, xiànzài zài Shànghǎi gōngzuò.
Zhù nǐ gōngzuò shùnlì.
Wǒ xìng Lǐ, mù zǐ Lǐ.
Zěnme chēnghu nín?
Wǒ jiào Lǐ Dàyǔ, zhè shì wǒ de míngpiàn.
Lǐ xiānsheng, rènshi nín hěn gāoxìng. Wǒ jiào Shānběn Xiángdà.
Nǐ hǎo. Shānběn xiānsheng shì nǎli rén?
Wǒ shì Dàbǎn rén, xiànzài zài Shànghǎi gōngzuò.
Zhù nǐ gōngzuò shùnlì.
すみません、苗字は何とおっしゃいますか。
私は李という姓です。木の下に子と書く李です。
お名前は何とおっしゃいますか。
私は李大宇といいます。これは私の名刺です。
李さん、お会いできて嬉しいです。私は山本翔太といいます。
こんにちは。山本さんはどこのご出身ですか。
私は大阪出身で、今は上海で仕事をしています。
仕事頑張ってくださいね。
私は李という姓です。木の下に子と書く李です。
お名前は何とおっしゃいますか。
私は李大宇といいます。これは私の名刺です。
李さん、お会いできて嬉しいです。私は山本翔太といいます。
こんにちは。山本さんはどこのご出身ですか。
私は大阪出身で、今は上海で仕事をしています。
仕事頑張ってくださいね。
Pardon me, sir, but may I ask your name?
My last name is Li. It’s written with a child under a tree.
How should I address you?
My full name is Li Ming. This is my business card.
It’s a great honor to meet you, Mr. Li. My name is Yamamoto Shota.
Nice to meet you, too. Where are you from, Mr. Yamamoto?
I’m from Osaka. I’m working in Shanghai now.
I hope your business goes well.
My last name is Li. It’s written with a child under a tree.
How should I address you?
My full name is Li Ming. This is my business card.
It’s a great honor to meet you, Mr. Li. My name is Yamamoto Shota.
Nice to meet you, too. Where are you from, Mr. Yamamoto?
I’m from Osaka. I’m working in Shanghai now.
I hope your business goes well.
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。