今回は,サンプル商品の見積もり依頼する場面です。
课文
服部:您好!我是富士公司的服部,上次贵公司的红外线电子产品样品,我们转寄给客户了。现在客户来电话说,他们很感兴趣,想先采购一批试试看销路怎么样,数量100只。麻烦您能不能尽快报价单发给我们。
陈小姐:稍等一会儿,让我查一下。不是我们寄过样品,而是在展览会上提供的样品吧!现在您客户要的规格跟我们的样品相同吗?
服部: 对,请速报日本神户的到岸价格,包括运费,保险费以及我方的百分之四的佣金。
陈小姐:好啊,我马上就把报价单发过去。
生词
样品:サンプル
转寄:転送する
客户:お客様
采购:買い付ける
销路:販路
报价:見積もる、Offerする
到岸价格:CIF価格 (運賃、保険費込価格)
运费:運賃
保险费:保険代
佣金:コミッション
コメント
この記事へのトラックバックはありません。
この記事へのコメントはありません。