- Home
- 【中国語会話】CS4-2202 レストランの予約
【中国語会話】CS4-2202 レストランの予約
- 2014/5/3
- 中国語会話 Chinese Station 4
- 【中国語会話】CS4-2202 レストランの予約 はコメントを受け付けていません
田中惠美:喂,北京餐厅吗?我要订座位。
服务员:要包间还是散座?
田中惠美:要包间。
服务员:您订几点的,几位?
田中惠美:今晚六点的,八位。
Tiánzhōng Huìměi:Wéi, Běijīng cāntīng ma? Wǒ yào dìng zuòwei.
Fúwùyuán:Yào bāojiān háishi sǎnzuò?
Tiánzhōng Huìměi:Yào bāojiān.
Fúwùyuán:Nín dìng jǐ diǎn de, jǐ wèi?
Tiánzhōng Huìměi:Jīnwǎn liù diǎn de, bā wèi.
田中恵美:もしもし、北京レストランですか?席を予約したいのですが。
店員:個室でしょうか、一般席でしょうか?
田中恵美:個室をお願いします。
店員:何時から、何名様でしょうか?
田中恵美:今晩6時から、8人でお願いします。
Tanaka:Hello, is this the Beijing Restaurant? I’d like to make a reservation.
Waitress:Would you prefer a table in the main section or in a private room?
Tanaka:I’d like a private room.
Waitress:What time do you want to reserve the room for and for how many people?
Tanaka:For six o’clock tonight for eight people.
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。