【中国語会話】CS4-1405 ホテルの客室に電話する

服务员:您好。长宁宾馆。
田中:请转1205房间。
服务员:请稍等。……对不起,房间里没有人。
田中:是吗,那我过一会儿再打。
Nín hǎo. Chángníng bīnguǎn.
Qǐng zhuǎn yāo èr líng wŭ fángjiān.
Qǐng shāo děng . … … Duìbuqǐ, fángjiānli méi yǒurén.
Shì ma, nà wǒ guò yíhuìr zài dǎ.
ありがとうございます。長寧賓館です。
1205室につないでください。
少々お待ちくださいませ。……申し訳ございませんが、お部屋にはどなたもいらっしゃらないようです。
そうですか、ではまた後でかけ直します。
Hello. Changning Hotel.
Please put me through to Room 1205.
Please wait a minute. Sorry. There is nobody in the room.
OK. I’ll try again later.
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
関西大学中国語教材研究会

関西大学中国語教材研究会(内田慶市・沈国威・奥村佳代子・紅粉芳惠・氷野善寛・阿部慎太郎)

投稿者プロフィール

関西大学中国語教材研究会(略称:関中研、CH-TEXT's)は中国語教育の諸問題について研究し、専門的知識を習得する組織である。会員は、関西大学外国語教育学専攻及び文学部中国語専攻の教員と大学院生(含OB)である。各種出版物の刊行や、本サイトを通じて、WEB中国語教材の提供を行っている。

この著者の最新の記事

関連記事

コメントは利用できません。

ブログアンテナ

[wp-rss-aggregator limit='5' thumbnails='no' excerpts='no']

Twitter

ピックアップ記事

連載一覧

  1. 【連載】中国語Q&A

  2. 【連載】小陳の中国よもやま話

  3. 【連載】プチIT中国語学習

  4. 【リレー連載】私の教科書作り

  5. 【連載】ビジネス中国語

  6. 【連載】中国語の検索を極める

  7. 【連載】大塚犬のちょこっとチャイナレポート in Japan

  8. 【連載】中国の流行語

  9. 【連載】中国人である私から見た日本

  10. 【連載】すり込みファイブ

投稿の全記事数: 884件

こんな記事はいかが? 【中国語会話】CS4...

ページ上部へ戻る