- Home
- 【中国語会話】CS4-0403 お別れの挨拶
【中国語会話】CS4-0403 お別れの挨拶
- 2014/5/1
- 中国語会話 Chinese Station 4
- 【中国語会話】CS4-0403 お別れの挨拶 はコメントを受け付けていません
山本:太晚了,我该走了。
李老师:以后常来玩儿。
山本:请留步,不用送了。
李老师:好,不远送,你慢走。
李老师:以后常来玩儿。
山本:请留步,不用送了。
李老师:好,不远送,你慢走。
Tài wǎn le, wǒ gāi zǒu le.
Yǐhòu cháng lái wánr.
Qǐng liúbù, búyòng sòng le.
Hǎo, bù yuǎn sòng, nǐ mànzǒu.
Yǐhòu cháng lái wánr.
Qǐng liúbù, búyòng sòng le.
Hǎo, bù yuǎn sòng, nǐ mànzǒu.
もう遅くなりましたので、そろそろ失礼します。
これからちょくちょく遊びに来なさいね。
どうぞそのままで、お見送りいただかなくて大丈夫です。
そう、ではここで、気をつけて。
これからちょくちょく遊びに来なさいね。
どうぞそのままで、お見送りいただかなくて大丈夫です。
そう、ではここで、気をつけて。
It’s getting quite late. I should go.
Feel free to come often.
I will see myself out. You needn’t see me to the door.
OK. I won’t escort you. Please take care.
Feel free to come often.
I will see myself out. You needn’t see me to the door.
OK. I won’t escort you. Please take care.
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。