場所の表し方―方位詞②[#1]

名詞の前後について位置や方角を表す。
“前面的邮局”(前の郵便局)“邮局的前边”(郵便局の前)

CD156

  上shàng 下xià 里lǐ 外wài 前qián 后hòu 左zuǒ 右yòu
边儿

bianr

上边儿

shàngbianr

下边儿

xiàbianr

里边儿

lǐbianr

外边儿

wàibianr

前边儿

qiánbianr

后边儿

hòubianr

左边儿

zuǒbianr

右边儿

yòubianr

miàn

上面

shàngmiàn

下面

xiàmiàn

里面

lǐmià

外面

wàimiàn

前面

qiánmiàn

后面

hòumiàn

左面

zuǒmiàn

右面

yòumiàn

  东dōng 南nán 西xī 北běi 旁páng 对duì  
边儿

bianr

东边儿

dōngbianr

南边儿

nánbianr

西边儿

xībianr

北边儿

běibianr

旁边儿

pángbiānr

   

miàn

东面

dōngmiàn

南面

nánmiàn

西面

xīmiàn

北面

běimiàn

  对面

duìmiàn

1

 「上、下、中、後ろ、北」など、位置や方角(空間)を表す語を方位詞といいます。基本的に方位詞は、“上”“后”“里”“南”といった単音節のものに、“边(儿)”“面”をつけて、“上边(儿)”“对面”のように二音節にして用います(例:前边儿有一家书店。前方に本屋が一軒あります)。二音節の方位詞は参照点となる名詞句の後に続いて「名詞(句)+(的)+二音節方位詞」(例:邮局的旁边儿 郵便局のそば)の形式でも用いますが、“上、下、前、后、里、外”に限っては、単音節のまま名詞につけることもできます(例:桌子上(机の上)、邮局前(郵便局の前)、教室里(教室の中))。この中で、特に“上”と“里”は場所の意味のない名詞を場所化して示すときに用いられます(☞第3課文法ポイント➌参照)。

OK