- Home
- 【中国語会話】CS4-3001 友達とはぐれてアナウンスを依頼する
【中国語会話】CS4-3001 友達とはぐれてアナウンスを依頼する
- 2014/5/4
- 中国語会話 Chinese Station 4
- 【中国語会話】CS4-3001 友達とはぐれてアナウンスを依頼する はコメントを受け付けていません
张丽丽:你好,能广播找人吗?
服务员:您找谁?她叫什么名字?
张丽丽:我和朋友走散了,她叫西川爱。
服务员:你稍等一下。
Zhāng Lìlì:Nǐ hǎo, néng guǎngbō zhǎo rén ma?
Fúwùyuán:Nín zhǎo shéi? Tā jiào shénme míngzi?
Zhāng Lìlì:Wǒ hé péngyou zǒusàn le, tā jiào Xīchuān Ài.
Fúwùyuán:Nǐ shāo děng yíxià.
張麗麗:すみません、呼び出し放送をかけていただけませんか?
従業員:どなたをお探しですか?なんというお名前ですか?
張麗麗:友達とはぐれてしまったんです、彼女の名前は西川愛といいます。
従業員:少々お待ちください。
Zhang:Excuse me. Could you make an announcement for me? I’m looking for someone.
Staff:Who are you looking for? What’s her name?
Zhang:My friend and I got separated. Her name is Nishikawa Ai.
Staff:Please wait a moment.
動画の未加工素材も公開しています。オリジナルの加工を加えて新しい動画教材を作成してみませんか?
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。
※中国語会話動画「Chinese Station」シリーズ及び素材として公開されている動画の著作権は内田慶市・沈国威・紅粉芳惠・氷野善寛が有しているため、動画をそのままあるいは加工して販売するといった商用利用については一切禁止とさせていただきます。加工したものをネット上で再配布する場合はクレジット表記の記載をお願いします。。